Thomas Twin Aquafilter Manuel d'utilisateur Page 30

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 51
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 29
29
M Monter le bec de vaporisation (30) (sans
adaptateur pour sols durs (31)).
L Poser le flexible détergent (32) et le connecteur
rapide (64) sur la soupape d’arrêt (25) et bloquer
en tournant. Fixer ensuite le flexible détergent (32)
sur le tube (34) à l’aide des deux clips en plastique
de petite taille (40).
J Tirer sur la fiche de courant (63) de l’appareil et
brancher.
Nettoyage de tapis
B Mettre l’appareil en marche en appuyant sur
l’interrupteur marche/arrêt (14). Mettre la pompe
détergent en marche par le biais de l’interrupteur
lumineux (13).
L Appuyer sur le levier de la soupape d‘arrêt (25)
jusqu’à ce que le liquide nettoyant apparaisse
et faire glisser lentement le bec en ligne droite le
long du tapis. En fin de ligne ou si vous souhaitez
interrompre le nettoyage, lâcher le levier pour
arrêter le jet de liquide. Lorsque le liquide vaporisé
est aspiré, soulever légèrement le bec et commencer
une nouvelle longueur. Vous pourrez ainsi nettoyer
l’ensemble de la surface bande par bande.
Si toutefois, il restait du liquide sur les bandes
nettoyées, il est possible d’aspirer une nouvelle fois
sans vaporiser.
Veillez à ce que le réglage de la puissance
d’aspiration soit bien fermé (29, ill. C).
Pour les endroits fort sales, vous pouvez appliquer
du produit nettoyant en faisant avancer le bec
vers l’avant. Vous pouvez également traiter
préalablement le tapis en soulevant légèrement le
bec de vaporisation (simple vaporisation).
Veiller à ne pas répartir une trop grande quantité
de produit, car des bosses ou des irrégularités
pourraient se former sur le tapis et elles mettraient
un certain temps à se résorber.
Afin d’éviter que le liquide ne refoule dans le tube
d’aspiration lors d’un arrêt du travail, veiller à
tenir le tuyau ou le flexible vers le haut en position
inclinée pendant quelques secondes tant que le
moteur tourne. Arrêter ensuite l’appareil.
Vider la cuve d’eau sale
Attention!
Afin d’éviter que l’appareil ne s’arrête auto matiquement,
vider la cuve d’eau sale lorsque la quantité d’eau propre
remplie a été utilisée.
B En cas de non-respect des instructions ci-dessus, le
flotteur (59, ill. F) se trouvant dans la cuve d’eau
sale interrompt automatiquement l’aspiration
lorsque la cuve d’eau sale est pleine (le régime
élevé du moteur est audible).
Arrêter l’appareil et retirer la fiche de la prise de
courant.
I Ouvrir le couvercle et retirer la cuve d’eau sale (24).
La vider. Enlever ensuite les saletés et les peluches se
trouvant dans la cuve d’eau sale (24), sans oublier
le flotteur, l’élément anticlapotis (22) et le filtre à eau
(23) avant de poursuivre votre travail.
Enlever les saletés et les peluches obturant le bec
d’injection AQUA (10, ill. G).
H Sécher les éclaboussures se trouvant dans l’espace
d’aspiration (58) et la partie intérieure du couvercle
avec un chiffon sec.
Nettoyage de sols durs
M Glisser l’adaptateur sols durs (31) sur le bec de
vaporisation (30).
Ce système vous permet de nettoyer les sols durs
et de les sécher en une seule opération.
Façon de procéder: cf. nettoyage de tapis.
Pour le nettoyage des sols durs, nous recommandons le
produit nettoyant Pro Floor (cf. chapitre 6.0)
Nettoyage des meubles
N Pour nettoyer les meubles, les sièges de voitures
etc, utiliser le bec de vaporisation pour meubles
(38). Le glisser sur la poignée (29) et sur la soupape
d’arrêt (25). Fixer le flexible pour agent nettoyant
(66) sur la soupape d’arrêt et sur la tuyère.
Veillez à ne pas appliquer une trop grande
quantité de liquide sur les meubles et les sièges, car
ces derniers mettront plus longtemps à sécher en
fonction du support sur lequel ils se trouvent.
Façon de procéder: cf. nettoyage de tapis.
Vous trouverez la gamme de détergents
concentrés auprès de votre revendeur spécialisé
ou adressez-vous au service après-vente de produits
THOMAS (cf. chapitre 6.0)
Afin d’obtenir le meilleur résultat, n’utilisez que des
produits d’origine.
Le système d’injection-extraction
Vaporiser le détergent sous pression
Détacher la saleté et netttoyer en profondeur
Aspiration puissante de l’eau sale et remise en
place des fibres du tapis
Tout cela en une seule opération.
Absaugen und
Aufrichten
Arbeitsrichtung
Einsprühen
Saugrohr
Druckleitung
Lösen und Auswaschen
Aspirer et les
fibres se re met-
tent en place
Détachage et lavage
Injecter
Sens du travail
Conduite sous pression
Tuyau d’aspiration
TWIN_Aqua.indd 29TWIN_Aqua.indd 29 08.10.2004 12:18:19 Uhr08.10.2004 12:18:19 Uhr
Vue de la page 29
1 2 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 50 51

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire